Aller au contenu

GandhiWallemme

Membres
  • Compteur de contenus

    17430
  • Inscription

  • Dernière visite

Tout ce qui a été posté par GandhiWallemme

  1. Evidemment qu'on trouverait ça nul à chier, quand tu t'es habitué à des voix tu peux pas en changer On a regardé une saison en Vost on a pas spécialement kiffé, d'autant plus qu'on regarde la série en bouffant comme je disais, et vu notre niveau d'engliche l'accident ménager ne serait pas loin. Au fait, tu veux pas remettre "cherche" ou "trouveeblondedecoloree"? Ca pétait + comme pseudo kémême
  2. Je vous attribue respectivement un et un De rien. Dites, je dois aller acheter des chemins de table pour l'annif de ma mère ce soir: vous savez où je peux aller? (toulouse sud, portet etc) Bon j'vais faire mes recherches parallèles car la dernière fois que je vous ai demandé de l'aide, ça s'est fini en viol collectif
  3. Pas moi Okay ça roule, bon je retenterai l'expérience pour la prochaine série, si Madame veut bien (c'est elle la patronne) Ps: Oui c'est là où moi je bute par rapport à toi, écouter ne m'apporte aucune info je suis obligé de tout lire! Je l'ai pas encore vu mais j'ai aucun mal à imaginer sa bougne
  4. +1, mais bon W&S effectivement. Je le verrai plus prendre du repos puis travailler d'arrache pied pour se donner à nouveau une chance d'être au sommet, plutôt que descendre tout doucement dans la hiérarchie en s'essouflant pour gratter un max de points.
  5. Parfait, mon amie me demande par SMS de prendre le parapluie en venant la chercher. Je lui demandes où il est. "Dans ton cul." Elle est prête pour ce forum
  6. Merci de ta rép Mais deux questions me taraudent: 1/ J'ai remarqué que les StFR souvent sont bien moins exhaustifs que les paroles (anglaises comme françaises), ça ne suit pas le débit. True? (Putain j'suis pas si mauvais que ça en anglais finalement ) 2/ Pourquoi les traductions qui sont dans les sous-titres seraient de meilleure qualité que celles faites pour les doublages?
  7. Pourquoi, les mots sont plus drôles prononcés en anglais? Je dis pas que c'est mieux le VF hé A choisir si j'étais bilingue je regarderai en VO bien évidemment. Globalement bons Surtout Mélanie, qui joue à merveille le rôle de la cruche (mais à voir son passage dans "Danse avec les stars" j'ai pas l'impression qu'elle soit si mauvaise bonne actrice que ça) et les larmes.
  8. Ouf sauvé, je la trouve déjà drôle! Vous allez finir par me convaincre à y passer au st.. Vous faites STFR ou juste ST? Avec le 1er je n'améliore pas (en tout cas rien de décelable) mon anglais, avec le 2nd je l'améliore mais un épisode de 40m en fait 200, donc bon.. Après, ceux qui doublent sont un minimum castés j'imagine, toutes les séries que j'ai regardé étaient en FR (sauf atlantis) et je n'ai jamais eu à me plaindre. Après, il est possible que mon sens critique ait été profondément altéré par PBLVie hein
  9. J'ai pas compris à quoi tu fais allusion, mais passons J'ai le cerveau lent aujourd'hui. Bwarf on s'est regardés Stargate Atlantis en VOST, c'était sympa, mais pas + qu'en VF.. Pour moi le seul intérêt du VOST c'est que tu améliores ton anglais, mais j'en vois guère d'autres.. Adakor T'es partie bien loin!
  10. Putain oui, j'ai eu du mal à m'y faire.. Je les entends même plus maintenant, mais c'est tout à fait ignoble Les amerlocs aiment ça, sans déconner? Ah oui, c'était volontaire ça; "Gang bang theory, ça déchire (sans mauvais JDM)" aurait pu te mettre sur la voix. Ou alors, tu me prends pour encore plus con que je ne suis déjà, ce que je te pardonne bien volontiers
  11. Disons que quand tu connais pas les voix originales tu peux pas comparer; donc je comprends que passer de l'un à l'autre soit ignoble. Et je comprends également que les VO sont toujours plus sympas car castées par les réalisateurs. Bref, j'en comprends des choses dit'donc Mais quand t'es sur la VF du début à la fin, les voix te paraissent complètement crédibles et passer à une autre voix pète une partie du charme. Je suis tout à fait aussi fan de la voix de la mère d'Howard par exemple
  12. Quitte à m'avoir affublé d'un pseudo de merde, autant l'utiliser. Mais bon ça c'est sur, c'est plus long de taper GandhiWallemme que bluejark, et ya plus de chances de se chier sur une double lettre. Je suis une véritable bite en anglais, donc merci je reste au FR Et comme je regarde des séries en bouffant, je vais me mettre la fourchette dans l'oeil si je passe au VOST. Par contre, si vous pouvez me dire de quelle connerie vous parlez ça m'aidera, une sur 2 est volontaire en moyenne Yep tous ne se valent pas.. Sheldon prend un poil trop de place je trouve depuis quelques épisodes voire saisons, mais bon ça reste agréable à suivre
  13. https://plus.google.com/u/0/+Seinfeld/posts Ca donne pas spécialement envie quand tu regardes les photos (bon c'est toujours comme ça ceci dit) mais merci pour l'info, si un jour j'ai la curiosité je regarderai un peu
  14. Moi pas comprendre C'est la VF que j'ai téléchargé.. ? Ah tiens, intéressant! Bon ça m'étonne pas des masses.. Plagiat c'est fort comme terme, c'est plus de l'inspiration non? En quoi ya plagiat? (je connais pas seinfeld)
  15. Tu devais être doué à "où est charlie" C'est également la reine de l'hygiène cette gente damoiselle.
  16. En ce moment c'est Gang bang theory, ça déchire (sans mauvais JDM) Une fois qu'on a connu Friends (pas d'attaque sur les goûts, ce débat-là ne m'intéresse pas; vous avez probablement vos raisons d'en avoir de mauvais ça ne me regarde pas), toutes les séries paraissent bien fades niveau humour. C'est dans ce contexte-là qu'HIMUMother se laisse gentiment regarder par exemple, sans casser 3 pattes à un canard. Mais l'équipe à Sheldon est sympa et bien divertissante Dernière saison VF actuellement.
  17. Ah non c'est Murray (probablement) http://www.lefigaro.fr/tennis/2013/09/19/02004-20130919ARTSPO00641-pas-de-masters-pour-murray.php Ce devrait même se jouer une place en-dessous (entre Tsonga et Raonic qui lui passe devant) pour le 8ème strapontin, vu qu'il y a souvent un blessé/forfait à la dernière minute..
  18. Federer a pas déjà déclaré forfait pour le Masters?
  19. Espèce d'icône oclaste

  20. « L’homme a besoin d’être valorisé et de sentir l’estime de sa femme », explique Gérard Leleu. « Si sa partenaire l’accepte sans condition et avec amour dans sa bouche, le lieu de sa parole, elle lui renvoie un message extrêmement valorisant ».
  21. Je suis en train de m'auto-saouler, je lache cette bouteille et je vais voir ailleurs si j'y suis.
  22. coucou cher enfant, la brise est belle?

×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.